Let's call the whole thing off
"Let's call the whole thing off" se considera con frecuencia como una canción que compara la pronunciación del inglés entre estadounidenses e ingleses.Lo cual, de hecho, es erróneo, pues hay mayores varaiciones dialectales entre las costas de Estados Unidos. La canción fue escrita por George e Ira Gershwin para la película protagonizada por Fred Astaire y Ginger Rogers "Shall we dance", estrenada el 13 de mayo de 1937. Un día, mientras trabajaban en ella, Ira hablaba con su cuñado, el inglés Strunsky. Éste le contaba a Ira que los granjeros de Nueva Jersey no le entendían cuando decía "to-mah-to" (tomate) en lugar de la pronunciación habitual de Estados Unidos "tomay-to" Ira contestó que la hermana de Strunsky, Lenore, insistía en que la pronunciación adecuada de either (cualquiera) era "eye-ther" que Ira pronunciaba "ee-ther". Ira se puso a trabajar e ideó una letra en la que el narrador empieza diciéndole a su pa...